<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>aprendeguarani.com</title>
	<atom:link href="http://aprendeguarani.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://aprendeguarani.com</link>
	<description>Portal informativo sobre el idioma guaraní</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Jan 2012 18:23:07 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Ley Del Músico Profesional &#8211; Más Del &#8220;Señor&#8221; César Burián</title>
		<link>http://aprendeguarani.com/ley-del-musico-profesional-mas-del-senor-cesar-burian/</link>
		<comments>http://aprendeguarani.com/ley-del-musico-profesional-mas-del-senor-cesar-burian/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2012 17:51:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rolando</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articulos Generales]]></category>
		<category><![CDATA[alberto de luque]]></category>
		<category><![CDATA[cesar burian]]></category>
		<category><![CDATA[cesar burian insulta a alberto de luque]]></category>
		<category><![CDATA[cesar burian ofende a alberto de luque]]></category>
		<category><![CDATA[ley del musico profesional]]></category>
		<category><![CDATA[Ley Del Músico Profesional - Más Del "Señor" César Burián]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aprendeguarani.com/?p=463</guid>
		<description><![CDATA[Este &#8220;Señor&#8221; parece no tener límites no solamente en cuanto a la incapacidad de argumentar y defender a cabalidad &#8220;su ley&#8221; sino que por su formidable facilidad para ofender y denigrar a cualquier ser humano y con casi una sonrisa en los labios.
Considero que lo que hizo en televisión, César Burián ayer ya fue más [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Este &#8220;Señor&#8221; parece no tener límites no solamente en cuanto a la incapacidad de argumentar y defender a cabalidad &#8220;su ley&#8221; sino que por su formidable facilidad para ofender y denigrar a cualquier ser humano y con casi una sonrisa en los labios.</p>
<p>Considero que lo que hizo en televisión, <a href="http://aprendeguarani.com/increible-el-senor-cesar-burian-insulta-a-periodista/">César Burián</a> ayer ya fue más allá de todo lo que podríamos haber esperado de una persona de carne y hueso. Ya pasa de maldad a la crueldad sin límites considerando de que aún luego de que todo el equipo del canal desaprobó la GRAN ofensa que le hizo al Señor (con todas las letrasI) Alberto De Luque, digno representante de nuestra música a nivel mundial, seguía hablando de su enfermedad.</p>
<p><center>Palabras textuales de César Burián:<center\></p>
<blockquote><p>&#8220;El disparatado sos vos porque dice: En mens sana corpore sano y VOS TENÉS EL CUERPO ENFERMO&#8230;&#8221;</p></blockquote>
<p><strong>Aquí el video y saquen sus propias conclusiones</strong><br />
<center><br />
<object width="420" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hjDpiSYxKNs?version=3&amp;hl=es_ES&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/hjDpiSYxKNs?version=3&amp;hl=es_ES&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="420" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
<center\></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aprendeguarani.com/ley-del-musico-profesional-mas-del-senor-cesar-burian/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Increíble el &#8220;Señor&#8221; César Burián &#8211; Insulta a Periodista</title>
		<link>http://aprendeguarani.com/increible-el-senor-cesar-burian-insulta-a-periodista/</link>
		<comments>http://aprendeguarani.com/increible-el-senor-cesar-burian-insulta-a-periodista/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 16:41:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rolando</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articulos Generales]]></category>
		<category><![CDATA[cesar burian alarcon]]></category>
		<category><![CDATA[Ley Del Músico - César Burián trata de ESTÚPIDO a periodista y le corta en la cara]]></category>
		<category><![CDATA[ley del musico profesional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aprendeguarani.com/?p=458</guid>
		<description><![CDATA[Cesar Burián Alarcón &#8220;DEFENDIENDO&#8221; (¿?) su proyecto de &#8220;Ley que regula la actividad del Músico Profesional&#8221;.
Ante toda la opinión pública demuestra el señor Burián su índole dictatorial.
Insulta al periodista de Radio Ñanduti Gustavo Velazquez, a quién dijo &#8220;no seas pues estúpido mi amigo&#8221; y dijo que los opositores a su ley pueden ir &#8220;a lalar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Cesar Burián Alarcón &#8220;DEFENDIENDO&#8221; (¿?) su proyecto de &#8220;Ley que regula la actividad del Músico Profesional&#8221;.</p>
<p>Ante toda la opinión pública demuestra el señor Burián su índole dictatorial.</p>
<p>Insulta al periodista de Radio Ñanduti Gustavo Velazquez, a quién dijo &#8220;no seas pues estúpido mi amigo&#8221; y dijo que los opositores a su ley pueden ir &#8220;a lalar a su abuela&#8221; &#8220;no van a poder hacer nada&#8221; y amenaza &#8220;QUE SE CALMEN&#8221;. Luego de tratar de estúpido al periodista de Radio Ñanduti, corta el teléfono insultando al periodista &#8220;vos sos un tarado&#8221;.</p>
<p>IN-CRE-I-BLE!!!</p>
<p><strong>Escuchar Audio</strong></p>
<p><object width="300" height="30"><embed src="http://www.nanduti.com.py/v1/player/player_mp3.swf?mp3=http://201.217.28.6/files2/audio/Entrevistas/2012/Enero/23/1213.mp3&#038;autoplay=0&#038;bgcolor=ffc01a&#038;loadingcolor=f00031&#038;buttoncolor=00002e&#038;slidercolor=00002e" type="application/x-shockwave-flash" quality="high" width="300" height="30"></embed></object> <br /> <a href="http://www.nanduti.com.py/" target="_blank">Cesar Burian refiere a polémico proyecto de &#8220;ley del músico&#8221; con media sanción | Radio Ñanduti</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aprendeguarani.com/increible-el-senor-cesar-burian-insulta-a-periodista/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rolando Rodas Lanza Nuevo Disco</title>
		<link>http://aprendeguarani.com/rolando-rodas-lanza-nuevo-disco/</link>
		<comments>http://aprendeguarani.com/rolando-rodas-lanza-nuevo-disco/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 02:31:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rolando</dc:creator>
				<category><![CDATA[Música paraguaya]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias y eventos]]></category>
		<category><![CDATA[gregorio pedrozo]]></category>
		<category><![CDATA[lanzamiento de disco de rolando rodas]]></category>
		<category><![CDATA[lanzamiento rolando]]></category>
		<category><![CDATA[lanzamiento rolando rodas]]></category>
		<category><![CDATA[los ribereños]]></category>
		<category><![CDATA[presentacion de disco rolando rodas]]></category>
		<category><![CDATA[Rolando Rodas Lanza Nuevo Disco]]></category>
		<category><![CDATA[rolando rodas lanzamiento]]></category>
		<category><![CDATA[victor simon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aprendeguarani.com/?p=452</guid>
		<description><![CDATA[El cantautor paraguayo Rolando Rodas lanzará su más reciente material discográfico titulado &#8220;Che reindy kuña koygua&#8221; el día miércoles 21 de diciembre en el local de Autores Paraguayos Asociados (APA).
El artista estará acompañado por Víctor Simón en el arpa paraguaya y por Gregorio Pedrozo en la guitarra conformando además un trío de voces con el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El cantautor paraguayo <strong>Rolando Rodas</strong> lanzará su más reciente material discográfico titulado <em>&#8220;Che reindy kuña koygua&#8221;</em> el día miércoles 21 de diciembre en el local de <a href="http://maps.google.es/maps/ms?msid=202331510309262040408.0004b4664c1dc523cb307&amp;msa=0">Autores Paraguayos Asociados (APA).</a></p>
<p>El artista estará acompañado por Víctor Simón en el arpa paraguaya y por Gregorio Pedrozo en la guitarra conformando además un trío de voces con el ropaje musical auténticamente paraguayo.</p>
<p><strong>Mira el video&#8230;</strong></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="315" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/0sc59vSmsiY?version=3&amp;hl=es_MX&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/v/0sc59vSmsiY?version=3&amp;hl=es_MX&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><strong>Más datos del evento</strong>&#8230;<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="315" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=33876550&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=0&amp;show_byline=0&amp;show_portrait=0&amp;color=00adef&amp;fullscreen=1&amp;autoplay=0&amp;loop=0" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=33876550&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=0&amp;show_byline=0&amp;show_portrait=0&amp;color=00adef&amp;fullscreen=1&amp;autoplay=0&amp;loop=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><strong>Llamá ya a los teléfonos:</strong></p>
<p>Tel.: (021) 373-101<br />
Cel.: (0981) 966-664</p>
<p><span style="color: #ffffff;">.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aprendeguarani.com/rolando-rodas-lanza-nuevo-disco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Miguel Angel Ramírez &#8211; Orgullo de paraguayo!!!</title>
		<link>http://aprendeguarani.com/miguel-angel-ramirez-orgullo-de-paraguayo/</link>
		<comments>http://aprendeguarani.com/miguel-angel-ramirez-orgullo-de-paraguayo/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Jun 2011 23:18:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rolando</dc:creator>
				<category><![CDATA[Música paraguaya]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aprendeguarani.com/?p=425</guid>
		<description><![CDATA[Sé que estado ausente por largo tiempo por cuestiones diversas. Somos esclavos del tiempo y a veces no nos deja estar en todas partes al mismo tiempo.
El caso es que he vuelto y ahora para presentarte un orgullo de paraguayo como lo he dicho en el titular de este post, y es el gran arpista [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Sé que estado ausente por largo tiempo por cuestiones diversas. Somos esclavos del tiempo y a veces no nos deja estar en todas partes al mismo tiempo.</p>
<p style="text-align: justify;">El caso es que he vuelto y ahora para presentarte un orgullo de paraguayo como lo he dicho en el titular de este post, y es el gran arpista paraguayo Miguel Angel Ramírez, quien al lado de un GRAN artista de fama y reconocimiento MUNDIAL ha interpretado el 17/06/2011 pasado uno de los himnos del cancionero popular paraguayo y muy especialmente del arpa paraguaya&#8230; El Pájaro Campana, en la mágica fusión del sentir puertorriqueño con José Feliciano y la esencia pura paraguaya del alma de Miguel Angel Ramírez. Que lo disfrutes!</p>
<p style="text-align: justify;">
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="349" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/s914QOtOG-g?version=3&amp;hl=es_ES&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="349" src="http://www.youtube.com/v/s914QOtOG-g?version=3&amp;hl=es_ES&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aprendeguarani.com/miguel-angel-ramirez-orgullo-de-paraguayo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Presidente Fernando Lugo promulgó La Ley De Lenguas</title>
		<link>http://aprendeguarani.com/el-presidente-fernando-lugo-promulgo-la-ley-de-lenguas/</link>
		<comments>http://aprendeguarani.com/el-presidente-fernando-lugo-promulgo-la-ley-de-lenguas/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Jan 2011 15:43:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rolando</dc:creator>
				<category><![CDATA[Idioma Guarani]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias y eventos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aprendeguarani.com/?p=417</guid>
		<description><![CDATA[La Ley de Lenguas ya tiene fuerza en TODA la República del Paraguay.
Luego de 18 años de haberse declarado el idioma Guaraní como Lengua Oficial, hoy contamos con una Ley De Lenguas que protegerá todas las lenguas indígenas del Paraguay y muy especialmente el idioma Guaraní, creando una Secretaría de Secretaría de Políticas Lingüísticas y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><img class="size-thumbnail wp-image-421 alignleft" style="border: 3px solid gray;" title="ley de lenguas idioma guarani rolando rodas" src="http://aprendeguarani.com/wp-content/uploads/2011/01/guarani1-150x150.jpg" alt="ley de lenguas idioma guarani rolando rodas" width="150" height="150" /><a href="http://aprendeguarani.com/leydelenguas/" target="_blank">La Ley de Lenguas </a>ya tiene fuerza en TODA la República del Paraguay.</p>
<p style="text-align: justify;">Luego de 18 años de haberse declarado el idioma Guaraní como Lengua Oficial, hoy contamos con una Ley De Lenguas que protegerá todas las lenguas indígenas del Paraguay y muy especialmente el idioma Guaraní, creando una Secretaría de Secretaría de Políticas Lingüísticas y la Academia de la Lengua Guarani. Consideramos este gran paso que ha dado el gobierno del Presidente Fernando Lugo como una reivindicación de los derechos humanos del 87% de la población paraguaya que habla y entiende Guaraní y de al menos un 50% que es exclusivamente Guaraní hablante.</p>
<p style="text-align: justify;">La Constitución Nacional en sus artículos 77 y 140, y por esta nueva Ley, dispone el tratamiento igualitario del Estado a las dos lenguas oficiales: el Guarani y el Castellano.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aprendeguarani.com/el-presidente-fernando-lugo-promulgo-la-ley-de-lenguas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El equipo de AprendeGuraraní les Felices Fiestas!!!</title>
		<link>http://aprendeguarani.com/el-equipo-de-aprendegurarani-les-felices-fiestas/</link>
		<comments>http://aprendeguarani.com/el-equipo-de-aprendegurarani-les-felices-fiestas/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Dec 2010 21:20:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rolando</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articulos Generales]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aprendeguarani.com/?p=409</guid>
		<description><![CDATA[Si bien ya te dedicamos esta bella melodía de exaltación a las Fiestas de Navidad y Año Nuevo y que esperamos te haya gustado. Ahora queremos mostrarte una versión con una hermosa selección de imágenes y videos que alegran el alma y despiertan el sentir y el espíritu navideños.
Va de Nuevo&#8230;
Arriba Las Copas:
Letra: Braulio Rodas
Musica: [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Si bien ya te dedicamos esta bella melodía de exaltación a las Fiestas de Navidad y Año Nuevo y que esperamos te haya gustado. Ahora queremos mostrarte una versión con una hermosa selección de imágenes y videos que alegran el alma y despiertan el sentir y el espíritu navideños.</p>
<h2 style="text-align: center;">Va de Nuevo&#8230;</h2>
<p style="text-align: center;"><strong>Arriba Las Copas:</strong></p>
<p style="text-align: center;">Letra: Braulio Rodas<br />
Musica: Rolando Rodas<br />
Voz y arreglos orquestales: Rolando Rodas</p>
<p><center><br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/VRgRYoA2Jy0?fs=1&amp;hl=es_ES" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" src="http://www.youtube.com/v/VRgRYoA2Jy0?fs=1&amp;hl=es_ES" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>No olvides dejar tu comentario si te ha gustado! <center\></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aprendeguarani.com/el-equipo-de-aprendegurarani-les-felices-fiestas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Noticia histórica: Se aprobó la Ley de Lenguas</title>
		<link>http://aprendeguarani.com/leydelenguas/</link>
		<comments>http://aprendeguarani.com/leydelenguas/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Dec 2010 22:34:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rolando</dc:creator>
				<category><![CDATA[Idioma Guarani]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aprendeguarani.com/?p=404</guid>
		<description><![CDATA[En la sesión del día de ayer 09 de diciembre de 2010 La Cámara de Diputados aprobaron por unanimidad el proyecto de Ley de Lenguas durante la sesión ordinaria.

El tratamiento del tema fue seguido por trabajadores de la cultura y  promotores, quienes aplaudieron la decisión de los diputados.
De esta forma el Congreso sanciona la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En la sesión del día de ayer 09 de diciembre de 2010 La Cámara de Diputados aprobaron por unanimidad el proyecto de Ley de Lenguas durante la sesión ordinaria.</p>
<p><span id="more-404"></span></p>
<p>El tratamiento del tema fue seguido por trabajadores de la cultura y  promotores, quienes aplaudieron la decisión de los diputados.<br />
De esta forma el Congreso sanciona la Ley de Lenguas y remite al Ejecutivo para su promulgación.</p>
<p>El proyecto de Ley de Lenguas aprobado es el que tuviera media sanción en la Cámara de Senadores el pasado 7 de octubre.</p>
<p>Es en definitiva un paso histórico que beneficiará principalmente al idioma guaraní que con este acontecimiento pasa a ocupar el lugar que le fuera negado por tantas décadas.</p>
<p>Con la aplicación efectiva de esta nueva ley se creará la Secretaría de Políticas Lingüísticas y la Academia de la Lengua Guarani.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aprendeguarani.com/leydelenguas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Canciones navideñas &#8211; Arriba las copas</title>
		<link>http://aprendeguarani.com/canciones-navidenas-arriba-las-copas/</link>
		<comments>http://aprendeguarani.com/canciones-navidenas-arriba-las-copas/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Nov 2010 22:16:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rolando</dc:creator>
				<category><![CDATA[Canciones paraguayas]]></category>
		<category><![CDATA[año nuevo]]></category>
		<category><![CDATA[arriba las copas]]></category>
		<category><![CDATA[Braulio Rodas]]></category>
		<category><![CDATA[canciones navideñas]]></category>
		<category><![CDATA[canciones navideñas cristianas]]></category>
		<category><![CDATA[canciones paraguayas]]></category>
		<category><![CDATA[escuchar canciones navideñas]]></category>
		<category><![CDATA[fin de año]]></category>
		<category><![CDATA[maría delicia martinez]]></category>
		<category><![CDATA[musica navideñas]]></category>
		<category><![CDATA[navidad]]></category>
		<category><![CDATA[rolando rodas]]></category>
		<category><![CDATA[villancicos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aprendeguarani.com/?p=384</guid>
		<description><![CDATA[Como una premonición de las fiestas navideñas te presento primer corte promocional del disco de Rolando Rodas.
Arriba las copas.
Letra: Braulio Rodas
Música: Rolando Rodas
Intérprete: Rolando Rodas
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-medium wp-image-398 alignleft" style="border: 5px solid white;" title="canciones navideñas" src="http://aprendeguarani.com/wp-content/uploads/2010/11/canciones-navideñas1-300x293.jpg" alt="canciones navideñas" width="235" height="230" />Como una premonición de las fiestas navideñas te presento primer corte promocional del disco de Rolando Rodas.</p>
<p><strong>Arriba las copas.</strong></p>
<p>Letra: Braulio Rodas<br />
Música: Rolando Rodas<br />
Intérprete: Rolando Rodas</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aprendeguarani.com/canciones-navidenas-arriba-las-copas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
<enclosure url="http://rodasproducciones.com/wp-content/uploads/2010/11/ARRIBALASCOPAS.mp3" length="4739137" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://aprendeguarani.com/wp-content/uploads/2010/11/ARRIBA-LAS-COPAS.mp3" length="3216303" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://aprendeguarani.com/wp-content/uploads/2010/12/ARRIBA-LAS-COPAS-2.mp3" length="2520192" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Ateneo aramboty.</title>
		<link>http://aprendeguarani.com/ateneo-aramboty/</link>
		<comments>http://aprendeguarani.com/ateneo-aramboty/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Oct 2010 15:48:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rolando</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poesias en Guarani]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aprendeguarani.com/?p=379</guid>
		<description><![CDATA[Poema de: Lucino Rodríguez Baroffi (Luchi)
Oguahẽ ko arapoty ipotyha’ára yvága
oĩhápe Ñandejára hovasa omongurusu,
ha’ete ku omongu’íva tatapỹi pe yvagapýre,
mbyjaiteendy tiníme arapy ohesapepa.

Hesape morotĩmba arasy aramboypýpe
ha yvytu ipeju pyasýpe ojoja irundy oja,
opyta oipysojoa ipepo pysopa’ỹva,
mbaraka ojykyipa’ỹva purahéipe oity iñuhã.
Tupão rokẽ omyaña, oipe’a ha oike oipyso
oguypy ahoja ári ku mitãicha jyva’ári
Ateneo oike haĝua; tojogua ku ñemenda,
ijao tamorotĩ, mboy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Poema de:</strong> Lucino Rodríguez Baroffi (Luchi)</p>
<p>Oguahẽ ko arapoty ipotyha’ára yvága</p>
<p>oĩhápe Ñandejára hovasa omongurusu,</p>
<p>ha’ete ku omongu’íva tatapỹi pe yvagapýre,</p>
<p>mbyjaiteendy tiníme arapy ohesapepa.</p>
<p><span id="more-379"></span></p>
<p>Hesape morotĩmba arasy aramboypýpe</p>
<p>ha yvytu ipeju pyasýpe ojoja irundy oja,</p>
<p>opyta oipysojoa ipepo pysopa’ỹva,</p>
<p>mbaraka ojykyipa’ỹva purahéipe oity iñuhã.</p>
<p>Tupão rokẽ omyaña, oipe’a ha oike oipyso</p>
<p>oguypy ahoja ári ku mitãicha jyva’ári</p>
<p>Ateneo oike haĝua; tojogua ku ñemenda,</p>
<p>ijao tamorotĩ, mboy “boda” toipapa.</p>
<p>“Mokõipapo” arapoty omboty ñane Ateneo</p>
<p>jasyporundy ohokuévo ipoty mbo’ehao,</p>
<p>ombo’e ha otavy’o tetãygua ha pytaguápe,</p>
<p>“sa” iñasãi ko tetãpýre ha arapýre hembyre.</p>
<p>Mboy ára oñaimba’e kyse rãi nde reraitépe</p>
<p>ha hu’y akua mbytépe rejechánga neñoite,</p>
<p>kuatiahaipyre, puhoe ha ta’ãngápe</p>
<p>ku tyvýicha, yvykuápe ndepoíta katuete.</p>
<p>Hesatũnte, itavyve nderehe okaguaíva,</p>
<p>tukumbo, kyse ohyvíva mburuvicha, ñe’ẽasãi</p>
<p>jára ha hembiguaikuéra ne oime oñesũpehẽ</p>
<p>ku viru ha pokatúpe hajevéanga ne hunga.</p>
<p>Neañoitéko che tapỹi, che ahoja mbo’ehao</p>
<p>nde kotýpe ono’õ guarani eiru haitýpe</p>
<p>rembo’e tetã membýpe imba’éva avañe’ẽ,</p>
<p>na tekuái kokue rãngue remboty nde korapýpe.</p>
<p>Pévare ne arambotýpe añami che pyti’águi</p>
<p>che ruguy rape opuhágui ã ñe’ẽ potĩ rykue,</p>
<p>naimo’ãinte mavave iñe’ẽky’a ndyvúpe</p>
<p>ku jajuvyso pukúpe ondyvúta nderehe.</p>
<p>Repu’ã yvate jepe ha nde réra yva ru’ãre,</p>
<p>Léi oiméma ikuatiape nde rupi yvateve,</p>
<p>oñe’ẽva toñe’ẽ, áĝa nde ndejeguíma,</p>
<p>kuehe ára ndeapo’ímia moõ oiménte aikuaase.</p>
<p><strong>Villa Hayes, 22 de setiembre de 2010 </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aprendeguarani.com/ateneo-aramboty/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>En Washington Presentan disco de poesías en Guaraní y lanzan curso de nuestra lengua.</title>
		<link>http://aprendeguarani.com/en-washington-presentan-disco-de-poesias-en-guarani-y-lanzan-curso-de-nuestra-lengua/</link>
		<comments>http://aprendeguarani.com/en-washington-presentan-disco-de-poesias-en-guarani-y-lanzan-curso-de-nuestra-lengua/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Oct 2010 10:30:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rolando</dc:creator>
				<category><![CDATA[Idioma Guarani]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias y eventos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aprendeguarani.com/?p=368</guid>
		<description><![CDATA[Washington DC, sábado 16 de octubre de 2010.
En el marco de actividades programadas para celebrar los 200 años de vida independiente del Paraguay en la capital norteamericana, la Embajada del Paraguay en los Estados Unidos de América y el Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní organizan un acto de Presentación del CD de poesías “Ñe’êpoty [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Washington DC, sábado 16 de octubre de 2010.</p>
<p style="text-align: justify;">En el marco de actividades programadas para celebrar los 200 años de vida independiente del Paraguay en la capital norteamericana, la Embajada del Paraguay en los Estados Unidos de América y el Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní organizan un acto de Presentación del CD de poesías “Ñe’êpoty Guaraníme”, en cuya oportunidad se hará el lanzamiento de un Curso de Guaraní.</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-368"></span></p>
<p style="text-align: justify;">El evento se realizará el próximo sábado 16 de octubre a la hora 15:00 en el local de la Embajada Paraguaya: 2400 Massachusetts Ave NW Washington, DC 20008, que será coronado por un brindis. Se ruega confirmar asistencia al 202 483 6960, o por email a secretaria@embaparusa.gov.py.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>“Ñe’êpoty Guaraníme”</strong></p>
<p style="text-align: justify;">El cedé que contiene 17 poesías escritas por destacados cultores del Idioma Guaraní entre los que se encuentran: Lino Trinidad Sanabria, David Galeano Olivera, Ramón Silva, María Elvira Martínez de Campo, se distribuirá de manera gratuita a los presentes. Se trata de un emprendimiento del Centro Cultural Paraguayo de Washington DC. Cabe destacar que este material fue presentado en Asunción el pasado 27 de Agosto de 2010, en el Centro Cultural de la Republica El Cabildo con la presencia de la Secretaria Ejecutiva de la Comisión Bicentenario Sra. Margarita Morselli, representantes de entidades culturales y educativas del país.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Clases de Guaraní en Washington DC</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Se busca crear un espacio para aprender y practicar el idioma guaraní con la orientación de profesores de nuestra lengua nativa. Está dirigido principalmente a los paraguayos que residen en la zona metropolitana de los Estados Unidos, pero los extranjeros serán también bienvenidos.</p>
<p style="text-align: justify;">En el acto de lanzamiento se dará información sobre sus características y fecha de inicio. Asimismo, se iniciará la inscripción y se presentará a los profesores.</p>
<p style="text-align: justify;">Al finalizar el acto brindaremos por el encuentro y saborearemos bocaditos típicos del Paraguay. Los esperamos a todos.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="size-medium wp-image-369 aligncenter" title="portada" src="http://aprendeguarani.com/wp-content/uploads/2010/10/portada-282x300.jpg" alt="" width="282" height="300" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aprendeguarani.com/en-washington-presentan-disco-de-poesias-en-guarani-y-lanzan-curso-de-nuestra-lengua/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

